|
1998 聯合宣言 Joint Press Statement
台北/一九九八年三月七日
三十九年前,中國入侵霸佔西藏,西藏人民為反抗中國入侵揭竿起義。值
此紀念西藏抗暴三十九週年的日子,我們共同簽署下列三點聯合宣言:
一、所有受迫害、極權統治及受其他國家所壓迫的人民,必須獨立自主,
免於迫害。
二、在中國非法侵佔下的西藏、內蒙古、東土耳其斯坦人民及受中國經常
性侵略威脅的台灣人民,其追求獨立自主的渴望,必須受國際社會所
尊敬。
三、因此我們誓言合作完成西藏、內蒙古、東土耳其斯坦、台灣人民渴望
追求獨立自主的目標。
(signed by)
1.Professor Thubten Jigme Norbu
2.台灣獨立建國聯盟主席 黃昭堂博士
3.世界台灣同鄉會聯合會會長 李界木博士
4.建國黨主席 李鎮源院士
5.綠黨召集人 高成炎博士
6.國際西藏獨立運動組織 Katie Murphy
7.西藏流亡政府前任內政部長 Tashi Jamyangling
8.內蒙古人民黨副主席 Johnghar Bache
************
Joint Press Statement
Taipei/March 7, 1998
On the occasion of the 39th commemoration of the Tibetan people's
Uprising against the People's Republic of China's invasion and
occupation of Tibet, we the following signatories categorically
state that:
I. INDEPENDENCE from oppression, tyranny, and the imposition of
the will of one nation on the people of another under any
pretext is not an alternative but a necessity.
II. The aspirations of the peoples of Tibet, Inner Mongolia, and
East Turkistan who are under illegal occupation of the People's
Republic of China, and the aspirations of the people of Taiwan
who are under constant threat of invasion from across the Formosa
Strait must be respected by the world community.
III. Therefore, we pledge ourselves to joining forces in our struggle
to fulfill the aspirations of the peoples of Tibet, Inner Mongolia,
East Turkistan and Taiwan for INDEPENDENCE.
(signed by)
1.Professor Thubten Jigme Norbu
2.Dr. Chiautong Ng, Chairman, World United Formosans for Independence
3.Dr. James Lee, President, World Federation of Taiwanese Association
4.Dr. Chen-Yuan Lee, Chairman, Taiwan Independence Party
5.Dr. Cheng-Yuan Kao, Convenor, Green Party
6.Katie Murphy, International Tibetan Independence Movement
7.Tashi Jamyangling, Former Home Secretary of Tibetan Government-in -exile
8.Johnghar Bache, Vice Chairman, Inner Mongolia People's Party
|